Translation, transcultural adaptation, and convergent validity of the Arabic version of the Mukbang addiction scale
Abstract
Introduction The present study evaluated the psychometric properties of the Arabic translation of the Mukbang Addiction Scale (MAS) among Arabic-speaking adults from the general population. Specifically, it aimed to assess the factorial structure through a confirmatory factor analysis, determine the composite reliability through Cronbach alpha and McDonald’s omega scores, assess gender invariance, and evaluate the convergent validity by examining its correlation to eating addiction and psychological distress. Methods A total of 370 individuals with a mean age of 21.94 ± 2.29 years participated in this study, which was conducted using an online platform. The participants were surveyed on demographic information, mukbang addiction, food addiction, and psychological distress. Translation was conducted using the forward and backward technique. Results The findings demonstrated excellent internal consistency of the Arabic MAS (McDonald’s omega coefficient = 0.93). Confirmatory factor analyses validated the one-factor structure of the scale, while establishing measurement invariance across sex at the configural, metric, and scalar levels. No sex differences were observed in the Mukbang addiction levels. Lastly, the MAS scores were significantly and positively correlated with food addiction and psychological distress, supporting their convergent validity. Conclusion The current research provides evidence supporting the reliability and validity of the Arabic version of the MAS as a self-report method for assessing addictive Mukbang watching. While further validations are needed to corroborate the present findings, this measure can be effectively utilized across different fields, including schools, mental health centers, and researchers aiming to understand this global phenomenon.Department
PsychologyJournal title
Journal of Eating Disordersae974a485f413a2113503eed53cd6c53
10.1186/s40337-024-01036-6