Loading...
Examining the merits and demerits of using translation online tools in exams
Alharthi, Lujain
Alharthi, Lujain
Citations
Altmetric:
Type
Supervisor
Subject
Date
Collections
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Abstract
This study aims to demonstrate how effective the use of internet tools can be in translation exams. One of the important reasons for conducting this research is that the labor market requires translators who can translate using computer translation applications, and who are fast and accurate in their work. When using the Internet and the printed dictionary together, we will reach this accuracy. The Internet will save time and the dictionary will give us an accurate translation. Research questions: To what extent, are the translation students have benefitted with online tools while translating? Also, to what extent, are the translation students have taken time with no online tools while translating? The importance of this study is to keep pace with our era, not only in education, but in translation in particular and for future translators. This study recommends that translation students use internet sources in exams, because it is one of the requirements of the labor market nowadays. Many translators use internet sources because it is faster and more accurate when using reliable electronic dictionaries. The study recommends that we as students should not use tools that are different from those used at the workplace. We suggest that translation students have the right to use the internet in and outside the exams to save time and find the most appropriate terms faster.
Department
Publisher
Sponsor
Ahmad Khuddro